诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 古文

近乏笔托二张求之于市殊不堪也作长句以资一笑原文及翻译

作者: 时间:2026-04-13阅读数:0

宋-赵蕃

诗老作诗穷欲死,序诗乃得欧阳氏。

序言人穷诗乃工,此语不疑如信史。

少陵流落白也窜,郊岛摧埋终不起。

是知造物恶镌镵,故遣饥寒被其体。

嗟我少小不解事,失身偶落翰墨里。

年来百念已灰灭,只有宿心犹在此。

后来不作诸老亡,冥行恐堕涧谷底。

虽云黄卷可尚友,糟粕讵能臻妙理。

率然有作每自厌,一纸真成再三毁。

庶几穮蓘望丰年,亦学乘流到涯涘。

那知事乃有大缪,艺未及成穷已至。

皆言诗工固可俟,穷为先兆自应尔。

坐兹不复置追悔,志在温饱诚足鄙。

玄泓管楮日相从,固异小人甘若醴。

朅来中书忽告老,一朝左右手俱废。

嘲风咏月不耐閒,按图姑听求诸市。

我诗纵不称犀象,苇管鸡毛那惯使。

纷纷著墨与水浮,势如丝乱安得治。

戏题满几辄大笑,翻忆儿诗污窗纸。

操舟无长病河纡,我诗固说当罪己。

又闻工欲善乃事,未有不先资利器。

作笺搜乞累朋友,往往犹吾叹崔子。

锦囊藤箧世不乏,鼠齧虫攻谁料理。

那知我辈有百艰,此事且然他可比。

形式:古风

翻译

老诗人困苦至极想死,写序还得依靠欧阳氏。人在困厄时诗才更精巧,这话如同确凿的历史。杜甫流离失所,李白也遭贬谪,他们的才华始终未能施展。这说明造物主厌恶雕琢,故意让他们经历饥饿和寒冷。感叹我年少无知,误入了文墨的世界。近年来百般思绪消磨殆尽,唯有对诗的热爱依然。我不愿像前辈那样老去,怕陷入困境无法自拔。虽然黄卷古籍可以为伴,但糟粕怎能领悟深奥道理。随意创作常感厌倦,作品多次被毁坏。希望能像农夫期待丰收,我也要努力追求诗艺巅峰。却不知事情会有大错,还未技艺精湛就已陷入贫困。都说诗艺精湛有待时日,贫穷却是先兆。不再后悔过去的选择,只求温饱实属庸俗。每日与笔墨相伴,与世俗小人不同,我乐在其中。突然中书省的老职位被取消,我双手无力,无所事事。闲暇时再也无法吟风弄月,只能查阅书籍寻求灵感。我的诗虽不宏大,但笔墨间的趣味,怎能与粗陋相比。满纸涂鸦犹如水上浮萍,难以整理成章。随意写下诗篇后大笑,想起儿时涂鸦曾污损窗纸。即使在弯曲的河流中驾驶船只,我诗中的自我反省是必要的。又听说技艺精湛需善用工具,我却连基本的文具都匮乏。向朋友索求文具,常常让我想起崔子的困境。华丽的锦囊藤箧世间不少,但它们的命运如何,无人照料。谁能想到我们面临诸多困难,相比之下,此事还算幸运。

注释

老:指老年诗人。欧阳氏:指欧阳修等著名文学家。百念:各种思绪。尚友:以古人为友。糟粕:低劣的作品。妙理:深奥的诗歌艺术。穮蓘:比喻丰收。涯涘:水边,比喻艺术的边界。大缪:大错。艺未及成:技艺尚未成熟。工欲善:技艺精湛需用心。利器:创作所需的工具。崔子:可能指崔瑗,古代文人,常被用来象征困境。锦囊藤箧:珍贵的文具收藏。鼠齧虫攻:遭受损坏。百艰:众多困难。此事:指创作诗歌。

鉴赏

这首宋代赵蕃的诗《近乏笔托二张求之于市殊不堪也作长句以资一笑》以幽默诙谐的笔调,表达了诗人对于创作困境的自我反思和对贫困生活的无奈。诗中提到诗老作诗困苦至极,甚至因贫穷而影响诗歌质量,这与杜甫、韩愈等人的经历相呼应。诗人感叹自己年轻时误入文墨之途,如今百念俱灰,但仍怀有创作之心。他自嘲自己的诗作粗糙,常遭废弃,希望能有所改进,但意识到贫困可能是诗歌技艺未达极致的原因。

诗中还提到,虽然书籍可以作为精神伴侣,但若只是粗劣之作,难以达到高妙的艺术境界。诗人对自己的诗作不满,甚至戏谑地回忆起儿时的涂鸦,感叹如今连简单的苇管鸡毛笔也无法驾驭。他以舟行比喻创作,暗示自己虽有志向温饱,但创作之路却充满曲折。最后,诗人借用“工欲善其事,必先利其器”的道理,表达出对笔墨工具的渴望,同时也揭示了创作过程中物质条件的重要性。

整首诗通过个人的亲身经历,展现了诗人对诗歌创作的执着追求和对生活境遇的深刻反思,语言质朴,情感真挚,富有哲理。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100