自洗铜壶试玉醅,小轩风月为徘徊。
此心未与年俱老,犹解逢花眼暂开。
形式:七言绝句押[灰]韵翻译
我洗净铜壶来品鉴美酒,坐在小轩中赏风弄月。我的心并未随岁月老去,还能在遇见花朵时暂时忘却烦恼。注释
自洗:亲自清洗。铜壶:古代用来煮酒或盛酒的器具。玉醅:美酒。小轩:小型的窗户边的建筑或房间。风月:指自然景色,也可象征美好的时光。徘徊:流连,逗留。此心:指内心。年俱老:随着年龄的增长。犹解:仍然能够。逢花:遇到花开。眼暂开:心情暂时开朗。鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《杂感五首(其四)》中的一句,描绘了诗人在静夜之中独自品酒赏月的情景。"自洗铜壶试玉醅",形象地写出诗人亲手清洗铜壶,斟酌美酒的过程,显示出他的闲适和雅趣。"小轩风月为徘徊",则通过小轩内外的风月景色,表达了诗人内心的恬淡与对自然的留恋。
"此心未与年俱老",诗人感慨自己的心境并未随岁月流逝而衰老,仍然保持着对生活的热爱和对美好事物的敏感。"犹解逢花眼暂开",进一步强调即使在年华渐老之际,遇见花开的瞬间仍能暂时忘却烦恼,让心灵得到片刻的舒展和欢愉。
整句诗体现了陆游晚年虽身处困境,但依然保持乐观豁达的人生态度,展现出他深厚的艺术修养和人生哲理。