寺钟吹动四山昏,系缆来投江上村。
木落不妨生意足,水归犹有涨痕存。
炉红手暖书差健,鼎沸汤深酒易温。
勿为无年忧寇窃,狺狺小犬护篱门。
形式:七言律诗押[元]韵翻译
寺庙的钟声在四周山中回荡,我系船停靠在江边的村庄。即使树叶凋零,这里的生活依然充满活力,江水退去仍可见涨潮的痕迹。炉火炽热,双手温暖,写字更加流畅;锅中的热水使酒容易加热。不必担心岁月流逝和外敌侵扰,忠诚的小狗守护着篱笆门。注释
寺钟:寺庙的钟。四山昏:四周的山中。系缆:系船。江上村:江边的村庄。木落:树叶凋零。生意足:生活充满活力。涨痕:涨潮的痕迹。炉红:炉火炽热。手暖:双手温暖。书差健:写字流畅。鼎沸:锅中水开。汤深:热水充足。酒易温:酒容易加热。无年:无虑岁月。忧寇窃:担心外敌。狺狺:狗叫的声音。篱门:篱笆门。鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《旅舍》,描绘了旅人傍晚投宿江边小村的场景。首句“寺钟吹动四山昏”以悠扬的钟声渲染出黄昏时分的宁静与远方的山色,透露出旅人的孤独与疲惫。次句“系缆来投江上村”,通过“系缆”动作,形象地展示了诗人泊舟投宿的过程。
“木落不妨生意足”写出了即使秋叶凋零,大自然的生命力依然旺盛,暗寓旅人对生活的希望和坚韧。接下来,“水归犹有涨痕存”则借江水暗示世事变迁,即使退去,也有痕迹可寻,富有哲理。
“炉红手暖书差健,鼎沸汤深酒易温”描绘了旅舍中的温暖画面,炉火炽热,手捧热书,读书的心情因暖意而更佳,酒也因沸汤而醇厚,体现了诗人暂时的安逸与惬意。
最后两句“勿为无年忧寇窃,狺狺小犬护篱门”表达了诗人对安宁生活的珍惜,告诫自己不必过于忧虑外在的动荡,因为忠诚的小狗守护着家园,给人以安慰和安全感。
整体来看,这首诗以细腻的笔触展现了旅途中的所见所感,既有自然景色的描绘,又有内心世界的流露,情感真挚,意境深远。