去年人在凤凰池,银烛夜弹丝_全诗赏析/译文
作者:萨都剌 时间:2024-03-02阅读数:0
去年人在凤凰池,银烛夜弹丝
原文赏析:
去年人在凤凰池,银烛夜弹丝。沉水香消,梨云梦暖,深院绣帘垂。
今年冷落江南夜,心事有谁知。杨柳风柔,海棠月淡,独自倚阑时。
拼音解读:
qù nián rén zài fèng huáng chí ,yín zhú yè dàn sī 。chén shuǐ xiāng xiāo ,lí yún mèng nuǎn ,shēn yuàn xiù lián chuí 。
jīn nián lěng luò jiāng nán yè ,xīn shì yǒu shuí zhī 。yáng liǔ fēng róu ,hǎi táng yuè dàn ,dú zì yǐ lán shí 。
小阑干·去年人在凤凰池注释
1、凤凰池:中书省所在地。2、弹丝:弹奏丝弦乐器。3、沉水香消:沉香已经燃尽,香气飘洒了。沉水:一种名贵的香料,即沉香。4、梨云梦暖:王建《梦梨花》诗:“落落漠漠路不分,梦中唤作梨花云”。
小阑干·去年人在凤凰池赏析
今昔对比,愈见而今心事。凤池银烛之夜,坐听伎人弹丝弄乐,香温梦暖,这是去年的旖旎。而今流落江南,身居异乡,再无温柔为伴,只有在杨柳风前、海棠月下,追忆前尘,不胜凄婉。此词大似北宋人语,天然佳处,不减《珠玉》。
本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。
如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100