小园烟景正凄迷,阵阵寒香压麝脐。
湖水倒窥疏影动,屋檐斜入一枝低。
画工空向閒时看,诗客休徵故事题。
惭愧黄鹂与蝴蝶,只知春色在桃溪。
形式:七言律诗押[齐]韵翻译
小园的景色正显得迷茫而凄清,一阵阵冷冽的香气压过了麝香的气息。湖水倒映着稀疏的树影摇曳,屋檐斜照下,有一枝花低垂着头。画家徒然在闲暇时欣赏这美景,诗人也不要试图去寻找典故来作诗。我感到羞愧,连黄鹂和蝴蝶都只知道桃溪边的春天景色。注释
小园:私人小花园。凄迷:迷茫、朦胧。寒香:冷冽的香气。麝脐:麝香的香气。疏影:稀疏的树影。屋檐:房屋的边缘部分。一枝低:一枝花低垂。画工:画家。閒时:闲暇时光。诗客:诗人。故事题:典故或主题。黄鹂:鸟名,叫声悦耳。蝴蝶:昆虫,色彩斑斓。桃溪:有桃花的溪流。鉴赏
这首诗是宋代诗人林逋的《梅花(其三)》,描绘了一幅小园梅花盛开的景象。首句“小园烟景正凄迷”以烟雾缭绕的小园为背景,营造出一种朦胧而清冷的氛围。接着,“阵阵寒香压麝脐”写出了梅花香气浓郁,胜过麝香,暗示了梅花的高洁品质。
“湖水倒窥疏影动”通过湖水倒映梅花的疏影,进一步展现梅花的姿态,动静结合,富有画面感。“屋檐斜入一枝低”则描绘了梅花低垂的姿态,与屋檐相映成趣,更显梅花的娇柔。
后两句“画工空向閒时看,诗客休徵故事题”表达了诗人对梅花的赞美,认为它无需过多的描绘和故事附会,本身就是一幅生动的画和一首含蓄的诗。最后,“惭愧黄鹂与蝴蝶,只知春色在桃溪”以黄鹂和蝴蝶的无知,反衬梅花的淡然与高雅,它们只知道春天的美好在桃溪,而梅花之美却超越了桃溪的春色。
整体来看,这首诗通过对梅花的细腻描绘和寓意,展现了诗人对梅花的喜爱和敬仰,以及对自然美的独特感悟。