当初聚散。便唤作、无由再逢伊面。近日来、不期而会重欢宴。向尊前、闲暇里,敛著眉儿长叹。惹起旧愁无限。
盈盈泪眼。漫向我耳边,作万般幽怨。奈你自家心下,有事难见。待信真个,恁别无萦绊。不免收心,共伊长远。
形式:词词牌:秋夜月翻译
当时离开的时候,就说了,没有机会再和你见面。最近呢,没有想到我们却再次相遇。闲暇的时候,喝着酒,你皱着眉头叹气。又想起旧时的无限忧愁。你眼睛里闪着泪光,在我耳边说着你的万种怨恨。但是我也许多的无可奈何,不可能这样永远陪你。等我没有什么牵绊的时候,我就会和你永远在一起。注释
聚散:离开。再逢:再次相遇。叹:叹气。泪眼:闪着泪的眼。奈:无可奈何。伊:你。鉴赏
这首词以"当初聚散"开篇,描绘了与旧爱重逢时的复杂情感。"无由再逢伊面"表达了久别后的不易相见,而"不期而会重欢宴"则揭示了意外的惊喜。在酒席间,词人"敛著眉儿长叹",透露出内心的感慨和愁绪,"盈盈泪眼"和"万般幽怨"更是将离别之苦和重逢之喜交织在一起。
然而,词人发现对方似乎心事重重,"自家心下,有事难见",这使得他们的重逢并不如想象中那般纯粹。词人试图理解并接受这一现实,决定"收心,共伊长远",表达出对未来的期待和对感情的执着。
总的来说,这首《秋夜月》通过细腻的情感描绘,展现了柳永在秋夜月色下对旧爱的深深思念和对未来的不确定,展现出词人的深情与无奈。