山城意象自萧然,况是高斋作雪天。
渐暗玉虫寒有烬,欲残金鸭暖无烟。
衰容病后如添岁,遥夜冬来抵过年。
安得龙绡三丈幅,为君试写白云篇。
形式:七言律诗押[先]韵翻译
山城的景象自然显得冷清,更何况是在高阁中度过下雪的日子。蜡烛逐渐黯淡,玉虫(指蜡烛芯)在寒冷中只剩余烬,金鸭(铜制的香炉)虽然还散发着微温,但烟气已不再缭绕。病后的我面容更加憔悴,仿佛又增添了岁月,漫长寒冷的冬夜似乎比以往更难挨。如何能得到三丈长的龙绡(一种精细的丝织品),为君写下描绘白云的诗篇。注释
山城:指地势险峻的城市。高斋:高高的书斋,指读书人的居所。玉虫:对蜡烛芯的美称。金鸭:铜制的香炉。衰容:形容面容衰老。遥夜:漫长的夜晚。龙绡:古代贵重的丝织品,比喻精美的纸张。白云篇:以白云为题材的诗篇,象征高洁或自由。鉴赏
这首诗描绘了山城冬日夜晚的景象,诗人身处高斋,窗外飘落着雪花,营造出一种孤寂而清冷的氛围。"玉虫"指蜡烛,"金鸭"是香炉,句中描述蜡烛渐暗,炉火微温,暗示了诗人独坐的寂静和寒冷。病后的诗人面容憔悴,仿佛又增添了岁月的痕迹,漫长冬夜更显得难挨,几乎超过了一年的时间。
诗人渴望能有一幅三丈长的龙绡(一种精细的丝织品),用它来挥毫泼墨,写下自己心中的白云般飘渺思绪,以此抒发内心的孤独与对未来的期待。整首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了诗人内心世界的丰富与复杂。